The gendered workplaces of women garment workers in Istanbul

Drawing on 20 semi-structured interviews with women garment workers in a low-income neighbourhood of Istanbul, and observations in the ateliers where they worked, this article examines their work experiences in the gendered and sexualised work atmosphere of garment workshops. There are three interre...

Ausführliche Beschreibung

Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Reproductive Health Matters. - Taylor & Francis, Ltd.. - 25(2017) vom: Okt., Seite S47-S55
1. Verfasser: Can, Başak (VerfasserIn)
Format: Online-Aufsatz
Sprache:English
Veröffentlicht: 2017
Zugriff auf das übergeordnete Werk:Reproductive Health Matters
Schlagworte:women workers body sexuality Turkey reproduction garment sweatshop Social sciences Business Economics Linguistics
Beschreibung
Zusammenfassung:Drawing on 20 semi-structured interviews with women garment workers in a low-income neighbourhood of Istanbul, and observations in the ateliers where they worked, this article examines their work experiences in the gendered and sexualised work atmosphere of garment workshops. There are three interrelated levels upon which the gender-related issues emerge in women garment workers’ stories. The first set of discourses portrays young female garment workers in highly sexualised terms, and the second concerns the use of kinship vocabulary and avoidance of impersonal work relationships. That is, women workers’ experiences in capitalist production sites were trivialised and regulated through the sexualisation of their bodies and the deployment of kinship idioms while addressing their role at the workplace. The third level analyses women’s submissive, subversive or contradictory responses to these gendered disciplinary techniques and representations, i.e. the construction of their subjectivities. These three levels point to two things: first, cultural presumptions about marriage, women’s sexuality and reproductive cycles are materialised at the workplace. Second, gendered instantiations of these presumptions in a specific work environment are both informed by their familial roles (such as daughter, wife, mother, widowed) and inform their future reproductive preferences (whether they marry, have a child, get a divorce, etc.). This article shows how the ways in which women’s difference is construed and acted upon in the garment industry are inseparable from women’s reproductive decisions. À partir de 20 entretiens semi-structurés avec des ouvrières du secteur textile dans un quartier à faible revenu d’Istanbul et des observations dans les ateliers où elles ont travaillé, cet article examine leurs expériences de travail dans l’atmosphère de travail sexué et sexuel des ateliers de vêtements. Il existe trois niveaux interdépendants sur lesquels apparaissent les questions liées au sexe dans les histoires de femmes ouvrières. Le premier ensemble de discours décrit les jeunes ouvrières du secteur textile en termes sexospécifiques, et le second concerne l’utilisation du vocabulaire de la parenté et l’évitement des relations de travail impersonnelles. C’est-à-dire que les expériences des travailleuses dans les sites de production capitalistes ont été banalisées et réglementées par la sexualisation de leur corps et le déploiement des idiomes de parenté tout en abordant leur rôle sur le lieu de travail. Le troisième niveau analyse les réponses dociles, subversives ou contradictoires des femmes à ces techniques et représentations disciplinaires fondées sur le sexe, à savoir la construction de leurs subjectivités. Ces trois niveaux indiquent deux choses: premièrement, les présomptions culturelles sur le mariage, la sexualité des femmes et la façon dont les cycles de reproduction se matérialisent sur le lieu de travail. Deuxièmement, les instanciations sexuelles de ces présomptions dans un environnement de travail spécifique sont à la fois informées par leurs rôles familiaux (comme la fille, l’épouse, la mère, la veuve) et signalent leurs futures préférences en matière de reproduction (qu’elles se marient, aient un enfant, divorcent, etc .). Cet article montre comment les façons dont la différence de la femme est interprétée dans l’industrie du vêtement sont inséparables des décisions relatives à la reproduction des femmes. بناء على 20 مقابلة شبه منظمة مع عاملات في قطاع الألبسة في حي منخفض الدخل في اسطنبول وعلى الملاحظات داخل مكان عملهن، يبحث هذا المقال في خبرات عملهن ضمن بيئة العمل الجندرية و الجنسية الكامنة في مشاغل الألبسة. وثمة ثلاثة مستويات مترابطة لقضايا الجنسانية في قصص المرأة العاملة في قطاع الألبسة. وتصف المجموعة الأولى من المناقشات العاملات الشابات في قطاع الألبسة بعبارات جنسية متخصصة، فيما تتعلق الثانية باستخدام مفردات القرابة وتجنب علاقات العمل غير الشخصية. وهذا يعني أن تجارب العاملات في مواقع الإنتاج الرأسمالية قد سخّفت ونظّمت من خلال تجنيس أجسادهم ونشر تعابير القرابة أثناء التحدث عن دورهن في مكان العمل. أما المستوى الثالث فيحلل الاستجابات الخاضعة أو التخريبية أو المتناقضة للمرأة على هذه التقنيات الصارمة القائم على نوع الجنس، أي تحليل بناء ذاتيتهن. وتشير هذه المستويات الثلاثة إلى أمرين: يكمن أوّلهما في الافتراضات الثقافية حول الزواج، والحياة الجنسية للمرأة، وكيف تتحقق دورات التناسل في مكان العمل. أمّا الثاني فيكمن في تبيان الأمثلة الجنسية لهذه الافتراضات في بيئة عمل محددة من خلال أدوارهن العائلية (ابنة، زوجة، أم، أرملة) والتي تشير إلى تفضيلات الإنجاب المستقبلية (سواء يتزوجن أو يحظين بطفل أو يتطلّقن، وما إلى ذلك). وتوضح هذه المقالة كيف أنّ طرق تفسير الاختلاف ما بين النساء في قطاع الملابس هو جزء لا يتجزأ من القرارات المتعلقة بالتناسل عند المرأة.
ISSN:14609576