Traduire l'exil : textes, identités et histoire dans l'espace franco-allemand (1933 - 1945) ; [issu de la Journée d'Étude "Traduire l'Exil, Das Exil übersetzen", organisée à Tours en novembre 2006 par Michaela Enderle-Ristori] = Das Exil übersetzen

Bibliographische Detailangaben
Weitere Verfasser: Enderle-Ristori, Michaela 1959- (BerichterstatterIn), Université François-Rabelais de Tours Groupe de recherches Histoire des représentations (BerichterstatterIn), Université François-Rabelais de Tours (BerichterstatterIn), Journée d'Étude Traduire l'Exil / Das Exil Übersetzen (BerichterstatterIn), Journée d'Étude "Traduire l'Exil, Das Exil Übersetzen"
Format: Buch
Sprache:French
German
English
Veröffentlicht: Tours : Univ. François Rabelais, UFR Lettres et Langues, 2012
Mit dem übergeordneten Werk verknüpfte Titel:Collection "Traductions dans l'histoire"
Schlagworte:Autor Exil Nationalsozialismus Literatur Übersetzung Deutschland Germany Feuchtwanger, Lion Deutsch Exilliteratur mehr... Geschichte 1933-1945 Französisch
Umfang:227 S.