Das Feld als Kampfplatz. Comics und ihre Übersetzung im deutschen Sprachraum

Ausgehend von der Konzeption der Übersetzung als sozialer Praxis werden in diesem Beitrag die Bedingungen der Übersetzung von Comics im deutschsprachigen Raum untersucht. Als soziologisches Untersuchungsinstrumentarium werden dazu die von Bourdieu entwickelten Begriffe des Feldes und des Kapitals he...

Ausführliche Beschreibung

Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Internationales Archiv für Sozialgeschichte der deutschen Literatur. - Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, 1976. - 29(2004), 2 vom: 20. Dez., Seite 211-228
1. Verfasser: Kaindl, Klaus (VerfasserIn)
Format: Aufsatz
Veröffentlicht: 2004
Zugriff auf das übergeordnete Werk:Internationales Archiv für Sozialgeschichte der deutschen Literatur