Nicolaj Michajlovic Karamsin und die deutschen Dichter der Aufklärungszeit oder: Karamsins sechs Nebensätze als eine sentimental-rhetorische Skizze zur Geschichte der deutschen Literatur des 18. Jahrhunderts

Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Deutsch-russische Beziehungen im 18. Jahrhundert. - Wiesbaden : Harrassowitz, 1997. - (1997), Seite 329-349
1. Verfasser: Michailow, Alexander (VerfasserIn)
Format: Aufsatz
Sprache:German
Russian
Veröffentlicht: 1997
Zugriff auf das übergeordnete Werk:Deutsch-russische Beziehungen im 18. Jahrhundert
LEADER 01000caa a2200265 4500
001 098675915
003 DE-627
005 20220423125301.0
007 tu
008 061003s1997 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)098675915 
035 |a (DE-599)GBV098675915 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger  |a rus 
100 1 |a Michailow, Alexander  |e verfasserin  |4 aut 
245 1 0 |a Nicolaj Michajlovic Karamsin und die deutschen Dichter der Aufklärungszeit oder: Karamsins sechs Nebensätze als eine sentimental-rhetorische Skizze zur Geschichte der deutschen Literatur des 18. Jahrhunderts  |c Alexander Michailow 
264 1 |c 1997 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Mit russ. Zsfassung S. 347 - 349 
773 0 8 |i In  |t Deutsch-russische Beziehungen im 18. Jahrhundert  |d Wiesbaden : Harrassowitz, 1997  |g (1997), Seite 329-349  |h 412 S.  |w (DE-627)226357104  |w (DE-576)058969632  |z 3447039299  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1997  |g pages:329-349 
912 |a GBV_USEFLAG_U 
912 |a GBV_ILN_21 
912 |a ISIL_DE-46 
912 |a SYSFLAG_1 
912 |a GBV_KXP 
912 |a GBV_ILN_11 
912 |a GBV_ILN_20 
912 |a GBV_ILN_22 
912 |a GBV_ILN_24 
912 |a GBV_ILN_31 
912 |a GBV_ILN_39 
912 |a GBV_ILN_40 
912 |a GBV_ILN_50 
912 |a GBV_ILN_61 
912 |a GBV_ILN_62 
912 |a GBV_ILN_65 
912 |a GBV_ILN_69 
912 |a GBV_ILN_72 
912 |a GBV_ILN_104 
912 |a GBV_ILN_105 
912 |a GBV_ILN_123 
912 |a GBV_ILN_130 
912 |a GBV_ILN_176 
912 |a GBV_ILN_179 
912 |a GBV_ILN_227 
912 |a GBV_ILN_240 
912 |a GBV_ILN_288 
912 |a GBV_ILN_350 
912 |a GBV_ILN_655 
912 |a GBV_ILN_665 
912 |a GBV_ILN_676 
912 |a GBV_ILN_813 
912 |a GBV_ILN_2001 
912 |a GBV_ILN_2002 
912 |a GBV_ILN_2003 
912 |a GBV_ILN_2005 
912 |a GBV_ILN_2006 
912 |a GBV_ILN_2007 
912 |a GBV_ILN_2008 
912 |a GBV_ILN_2009 
912 |a GBV_ILN_2010 
912 |a GBV_ILN_2011 
912 |a GBV_ILN_2018 
912 |a GBV_ILN_2040 
912 |a GBV_ILN_2043 
912 |a GBV_ILN_2082 
912 |a GBV_ILN_2084 
912 |a GBV_ILN_2487 
912 |a GBV_ILN_2498 
912 |a GBV_ILN_2527 
912 |a GBV_ILN_50 
912 |a ISIL_DE-23 
912 |a GBV_ILN_288 
912 |a GBV_ILN_350 
912 |a ISIL_DE-2795 
912 |a GBV_ILN_350_h 
912 |a GBV_ILN_655 
912 |a ISIL_DE-2840 
951 |a AR 
952 |j 1997  |h 329-349 
980 |2 21  |1 01  |x 0046  |b 1430807903  |y xza  |z 03-09-13 
980 |2 50  |1 01  |x 0023  |b 1167072146  |h Kulturtransfer  |y x  |z 15-06-10 
980 |2 288  |1 01  |x 3288  |b 542536099  |h ibk1997  |u gvk  |y xi  |z 31-12-99 
980 |2 350  |1 01  |x 8293  |b 09789429X  |c 00  |f DHIP  |d --%%--  |e i  |j --%%--  |y nh  |z 04-10-02 
980 |2 655  |1 01  |x 4655  |b 4522638086  |y x  |z 14-05-24 
982 |2 50  |1 00  |x DE-23  |8 00  |a Kulturtransfer: Karamzin, Nikolaj M. 
982 |2 288  |1 01  |x 3288  |8 30  |s p  |0 (DE-627)304316709  |a Karamzin, Nikolaj M. 
983 |2 50  |1 00  |x DE-23  |8 00  |a Kulturtransfer 02.01.01 - Deutschland 
983 |2 50  |1 00  |x DE-23  |8 00  |a Kulturtransfer 02.01.10 - Russland 
983 |2 50  |1 00  |x DE-23  |8 00  |a Kulturtransfer 03.02.03 - Frühe Neuzeit 
983 |2 50  |1 00  |x DE-23  |8 00  |a Kulturtransfer 03.04 - Literaturwissenschaft 
983 |2 50  |1 00  |x DE-23  |8 00  |a Kulturtransfer 03.10 - Politik 
983 |2 50  |1 00  |x DE-23  |8 00  |a Kulturtransfer 04.03 - Frühe Neuzeit 
983 |2 50  |1 00  |x DE-23  |8 00  |a Kulturtransfer 05.12 - Wissenschaft und Forschung 
983 |2 50  |1 00  |x DE-23  |8 00  |a Kulturtransfer 05.14 - Diplomatie 
983 |2 288  |1 01  |x 3288  |8 00  |0 (DE-627)302640452  |a 1.2.5  |b Textsammlungen und allgemeine Schriften. Allgemeine Schriften. Wechselbeziehungen zu anderen Nationalliteraturen, Einflüsse, Rezeption und Vergleiche, Übersetzungsprobleme 
995 |2 50  |1 01  |x 0023  |a Kulturtransfer 
995 |2 288  |1 01  |x 3288  |a ibk1997