Dictionnaire des expressions et locutions

Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Rey, Alain 1928-2020 (VerfasserIn)
Weitere Verfasser: Chantreau, Sophie
Format: Buch
Sprache:French
Veröffentlicht: Paris : Robert, 1979
Mit dem übergeordneten Werk verknüpfte Titel:Les usuels du Robert
Schlagworte:French language Français (langue) ; Mots et locutions ; Dictionnaires Französisch Phraseologie Wörterbuch
Umfang:XIII, 946 S.
LEADER 01000cam a2200265 4500
001 024036307
003 DE-627
005 20240328193236.0
007 tu
008 710101s1979 fr ||||| 00| ||fre c
020 |a 2850360651  |9 2-85036-065-1 
035 |a (DE-627)024036307 
035 |a (DE-576)007753624 
035 |a (DE-599)GBV024036307 
035 |a (OCoLC)6389141 
035 |a (OCoLC)299352651 
035 |a (DE-604)8036961000 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
044 |c XA-FR 
050 0 |a PC2460 
084 |a ID 6891  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/54861: 
084 |a ID 6895  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/54863: 
084 |a 811.133.1'24  |2 udc 
084 |a 18.22  |2 bkl 
084 |a 17.59  |2 bkl 
084 |a 18.22  |2 bkl 
084 |a 17.59  |2 bkl 
100 1 |a Rey, Alain  |d 1928-2020  |e verfasserin  |0 (DE-588)109295579  |0 (DE-627)522693040  |0 (DE-576)162710224  |4 aut 
245 1 0 |a Dictionnaire des expressions et locutions  |c par Alain Rey et Sophie Chantreau 
246 1 |i Nebent.  |a Dictionnaire des expressions et locutions figurées 
246 3 3 |a Dictionnaire des expressions et locutions figurées 
264 1 |a Paris  |b Robert  |c 1979 
300 |a XIII, 946 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Les usuels du Robert 
500 |a Literaturverz.: S. [939] - 946 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20240324  |f DE-4165  |z 3  |2 pdager 
650 0 |a French language  |x Idioms  |v Dictionaries 
650 0 |a French language  |x Figures of speech  |v Dictionaries 
650 0 |a French language  |v Terms and phrases  |v Dictionaries 
650 4 |a Français (langue) ; Mots et locutions ; Dictionnaires 
653 0 |a French language  |a Usage  |a Dictionaries 
655 7 |a Wörterbuch  |0 (DE-588)4066724-8  |0 (DE-627)104682620  |0 (DE-576)209166061  |2 gnd-content 
689 0 0 |D s  |0 (DE-588)4113615-9  |0 (DE-627)105828114  |0 (DE-576)209477946  |a Französisch  |2 gnd 
689 0 1 |D s  |0 (DE-588)4076108-3  |0 (DE-627)106083740  |0 (DE-576)209200847  |a Phraseologie  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |a Chantreau, Sophie  |e verfasserin  |0 (DE-588)1102412759  |0 (DE-627)860340406  |0 (DE-576)470222948  |4 aut 
889 |w (DE-576)479176388 
912 |a GBV_ILN_11 
912 |a ISIL_DE-1a 
912 |a SYSFLAG_1 
912 |a GBV_KXP 
912 |a GBV_ILN_20 
912 |a ISIL_DE-84 
912 |a GBV_ILN_21 
912 |a ISIL_DE-46 
912 |a GBV_ILN_24 
912 |a ISIL_DE-8 
912 |a GBV_ILN_24_f056 
912 |a GBV_ILN_72 
912 |a ISIL_DE-35 
912 |a GBV_ILN_130 
912 |a ISIL_DE-700 
912 |a GBV_ILN_350 
912 |a ISIL_DE-2795 
912 |a GBV_ILN_350_ 
912 |a GBV_ILN_2002 
912 |a ISIL_DE-21-108 
912 |a GBV_ILN_2003 
912 |a ISIL_DE-25 
912 |a GBV_ILN_2005 
912 |a ISIL_DE-291-307 
912 |a GBV_ILN_2007 
912 |a ISIL_DE-352 
912 |a GBV_ILN_2008 
912 |a ISIL_DE-24 
912 |a GBV_ILN_2011 
912 |a ISIL_DE-16 
912 |a GBV_ILN_2015 
912 |a ISIL_DE-93 
912 |a GBV_ILN_2016 
912 |a ISIL_DE-93-94 
912 |a GBV_ILN_2018 
912 |a ISIL_DE-31 
912 |a GBV_ILN_2031 
912 |a ISIL_DE-Lg1 
912 |a GBV_ILN_2498 
912 |a ISIL_DE-B19 
935 |i Blocktest 
936 r v |a ID 6891  |b Idiomlexika  |k Romanistik  |k Französische Sprache und Literatur  |k Französische Sprache  |k Neufranzösisch  |k Wortkunde, Lexikologie, Lexikographie  |k Wörterbücher  |k Idiomlexika  |0 (DE-627)1271031973  |0 (DE-625)rvk/54861:  |0 (DE-576)201031973 
936 r v |a ID 6895  |b Stilwörterbücher und Wörterbücher der sprachlichen Schwierigkeiten  |k Romanistik  |k Französische Sprache und Literatur  |k Französische Sprache  |k Neufranzösisch  |k Wortkunde, Lexikologie, Lexikographie  |k Wörterbücher  |k Stilwörterbücher und Wörterbücher der sprachlichen Schwierigkeiten  |0 (DE-627)127103199X  |0 (DE-625)rvk/54863:  |0 (DE-576)20103199X 
936 b k |a 18.22  |j Französische Sprache  |0 (DE-627)106415468 
936 b k |a 17.59  |j Lexikologie  |0 (DE-627)106404938 
936 b k |a 18.22  |j Französische Sprache  |0 (DE-627)106415468 
936 b k |a 17.59  |j Lexikologie  |0 (DE-627)106404938 
951 |a BO 
953 |2 045F  |a 443/.1 
980 |2 11  |1 01  |x 0001  |b 553444417  |c 00  |f 2  |d 36 MA 126  |e u  |j --%%--  |c 10  |f --%%--  |d ^4/^36 MA 126  |e --%%--  |j --%%--  |y r  |z 23-04-02 
980 |2 20  |1 01  |x 0084  |b 105550094  |c 00  |f LS3  |d RM B 418  |e s  |j --%%--  |c 09  |f --%%--  |d 2714-3869  |e --%%--  |j --%%--  |y k  |z 27-07-94 
980 |2 20  |1 02  |x 0084  |b 251134628  |c 00  |f Q3  |d Lex Fr F 13  |e --%%--  |j --%%--  |y riQ3  |z 15-06-97 
980 |2 21  |1 01  |x 0046  |b 184012155  |c 00  |f E03  |d h rom 056.4 q/581  |e d  |j --%%--  |y xza  |z 05-05-72 
980 |2 24  |1 01  |x 0008  |b 367360241  |c 00  |f 16  |d Ah 4250  |e u  |j --%%--  |h yx  |y zz1  |z 25-11-99 
980 |2 24  |1 02  |x 0008  |b 765846640  |c 00  |f 8/56  |d FW | 037 | DEL 3  |e i  |j --%%--  |h gs  |y kf056  |z 22-05-06 
980 |2 72  |1 01  |x 0035  |b 029517117  |c 00  |f ZEN  |d 83/876  |e u  |j --%%--  |y nz  |z 01-01-71 
980 |2 72  |1 02  |x 0035  |b 116692510  |c 00  |f ZEN  |d 94/1225  |e u  |j --%%--  |y kz  |z 10-03-94 
980 |2 130  |1 01  |x 0700  |b 693707887  |c 00  |f B  |d ERH N 4158-145 2  |e u  |j --%%--  |y rb  |z 14-01-05 
980 |2 350  |1 01  |x 8293  |b 098379682  |c 00  |f LESESAAL  |d Jt 1182  |e i  |j --%%--  |y n  |z 22-08-06 
980 |2 2002  |1 01  |x DE-21-108  |b 3154887865  |c 00  |f --%%--  |d RA 106.039  |e p  |j l  |y l01  |z 03-07-97 
980 |2 2003  |1 01  |x DE-25  |b 315488792X  |c 00  |f --%%--  |d TM 80/655  |e --%%--  |j --%%--  |y l01  |z 06-05-91 
980 |2 2005  |1 01  |x DE-291-307  |b 4372392761  |c 00  |f --%%--  |d F 29 REY 2  |e p  |j --%%--  |y l01  |z 04-09-23 
980 |2 2007  |1 01  |x DE-352  |b 3154887997  |c 00  |f --%%--  |d 6 fsf 378/r29  |e --%%--  |j --%%--  |y l01  |z 01-01-85 
980 |2 2008  |1 01  |x DE-24  |b 315488808X  |c 00  |f --%%--  |d 30/8083  |e v  |j --%%--  |k *** Vermisst  |y l01  |z 17-12-15 
980 |2 2008  |1 02  |x DE-24  |b 3154888098  |c 00  |f --%%--  |d 30/22061  |e --%%--  |j --%%--  |k *** 2.Ex.  |y l02  |z 17-12-15 
980 |2 2011  |1 01  |x DE-16  |b 3154888160  |c 00  |f --%%--  |d 2004 C 431  |e --%%--  |j --%%--  |y l01  |z 12-01-98 
980 |2 2015  |1 01  |x DE-93  |b 3154888241  |c 00  |f --%%--  |d --%%--  |e --%%--  |j l  |y l01  |z 22-10-02 
980 |2 2016  |1 01  |x DE-93-94  |b 3154888314  |c 00  |f --%%--  |d B5fr6--REY5  |e p  |j --%%--  |k (168/80) R I / ma / KORR  |y l01  |z 29-03-00 
980 |2 2018  |1 01  |x DE-31  |b 315488839X  |c 00  |f --%%--  |d 81 A 2267  |e p  |j --%%--  |c 01  |f --%%--  |d LS: Sa00993a  |e --%%--  |j --%%--  |k 19.10.95/mz  |y l01  |z 19-10-95 
980 |2 2031  |1 01  |x DE-Lg1  |b 3154888462  |c 00  |f --%%--  |d Spra 4aab Rey  |e --%%--  |j --%%--  |y l01  |z 26-10-98 
980 |2 2498  |1 01  |x DE-B19  |b 3154888519  |c 00  |f --%%--  |d La 511:42 (Ak)  |e --%%--  |j n  |y l01  |z 27-07-16 
982 |2 350  |1 01  |x 8293  |8 00  |a Französisch 
982 |2 350  |1 01  |x 8293  |8 00  |a Phraseologie 
982 |2 350  |1 01  |x 8293  |8 00  |a Wörterbuch 
983 |2 21  |1 00  |x DE-46  |8 30  |a rom 056.4 q 
983 |2 21  |1 00  |x DE-46  |8 99  |a 79 
983 |2 24  |1 01  |x 0008  |8 50  |0 (DE-627)058081879  |a rom 290.400  |b Franzoesisch  |b Phraseologie 
983 |2 24  |1 01  |x 0008  |8 70  |0 (DE-627)058081844  |a rom 290  |b Franzoesisch  |b Stilistik 
983 |2 24  |1 02  |x 0008  |8 01  |a FW 037 
983 |2 24  |1 02  |x 0008  |8 02  |a FS 035 
983 |2 130  |1 01  |x 0700  |8 00  |a ERH N 
983 |2 2002  |1 01  |x DE-21-108  |8 00  |0 (DE-627)1299875270  |a RA 106 
983 |2 2031  |1 01  |x DE-Lg1  |8 00  |0 (DE-627)1297173074  |a Spra 4aab Rey 
984 |2 20  |1 01  |x 0084  |a 84$027143869  |x 00 
984 |2 72  |1 01  |x 0035  |a 35$002474522  |x 00 
984 |2 72  |1 02  |x 0035  |a 35$030098327  |x 00 
984 |2 130  |1 01  |x 0700  |a 700$41581452 
984 |2 2498  |1 01  |x DE-B19  |a 100000329474 
985 |2 20  |1 02  |x 0084  |a 5718 
985 |2 21  |1 01  |x 0046  |a gt 1581 
985 |2 24  |1 02  |x 0008  |a 38226 
985 |2 72  |1 02  |x 0035  |a LB 1982.367a 
985 |2 350  |1 01  |x 8293  |a 2004/11895 
985 |2 2002  |1 01  |x DE-21-108  |a 466/80 
985 |2 2005  |1 01  |x DE-291-307  |a 051397 
985 |2 2008  |1 01  |x DE-24  |a 1968285 
985 |2 2008  |1 02  |x DE-24  |a 1968286 
995 |2 24  |1 01  |x 0008  |a yx 
995 |2 24  |1 02  |x 0008  |a gs